Să te căsătorești în străinătate: ce ar trebui să știi

Te-ai decis să dai o notă de intimitate și dragoste evadarea nunții tale? Să te căsătorești în străinătate este atunci alegerea perfectă. Iată care sunt sfaturile pentru a nu vă pierde în piepturile birocratice

Să te căsătorești în străinătate: ce trebuie să știi

Te-ai decis să dai o notă de intimitate și dragoste evadarea nunții tale? Să te căsătorești în străinătate este atunci alegerea perfectă. Iată care sunt sfaturile pentru a nu vă pierde în piepturile birocratice.

Tot mai multe cupluri căsătorite decid să se căsătorească în străinătate, datorită ușurinței organizării atât datorită internetului, cât și agențiilor specializate.

Motivele sunt cele mai diverse: de la dorința de intimitate la dorința de a se căsători în țara de origine a partenerului, de fapt , dacă este străin, cetățenii italieni se pot căsători în străinătate.

Nu este nevoie de cifre astronomice, într-adevăr, nunțile în străinătate pot fi chiar mai ieftine decât cele sărbătorite în Italia.

Ceremonie simbolică, ceremonie civilă sau religioasă

Cu excepția cazului în care ați decis o ceremonie simbolică, caz în care nu sunt necesare proceduri birocratice, trebuie să acordați atenție documentelor și legilor necesare în vigoare în diferitele țări.

Ceremonia simbolică este de fapt o promisiune de iubire din partea soților, dar nu are valabilitate juridică.

Alegerea de a se căsători cu o ceremonie civilă sau religioasă, pe de altă parte, implică cerințe birocratice foarte specifice. Prin urmare, este util să începeți să vă mișcați în timp, cu cel puțin 6 luni înainte , pentru a ajunge la nuntă fără un cârlig.

De asemenea, puteți alege să contactați agenții specializate și să alegeți un pachet de nuntă + ceremonie.

Dacă decideți să o faceți singuri, nu vă faceți griji, nu este nimic complicat și, în orice caz, ambasadele și municipalitățile italiene au organe competente care vă vor ajuta să îndepliniți toate procedurile necesare.

Rit civil

Rit civil.

Fiecare dintre cei doi soți trebuie să aibă „capacitate matrimonială”, adică trebuie să posede condițiile necesare pentru a contracta căsătoria.

Acestea sunt guvernate de legile naționale ale fiecărui soț, prin urmare, dacă unul dintre cei doi este străin, el trebuie să respecte legile naționale ale țării sale de origine.

În ceea ce privește celebrarea, o căsătorie civilă în străinătate este valabilă dacă este sărbătorită de o autoritate externă locală, de o autoritate diplomatică sau consulară.

Legile țării care celebrează căsătoria nu trebuie să fie în contrast cu cele italiene : de exemplu, în Italia, nu este permisă poligamia , dacă te căsătorești cu noi într-o țară în care acest lucru este permis, în Italia, căsătoria, dacă ești deja căsătorit, cu toate acestea, nu va fi valabil.

Trebuie amintit că separarea activelor este permisă numai în Italia și în alte câteva state: la întoarcere, dacă alegeți acest regim, va fi suficient să mergeți la un notar.

Pentru a vă căsători, aveți nevoie de certificatul de naștere al cuplului, starea civilă , orice certificat de divorț sau văduvă și pașapoarte.

Rit în fața unei autorități străine

În funcție de starea în care vă căsătoriți, se poate solicita autorizația sau un certificat de capacitate de căsătorie , acesta din urmă întocmit de registrator și care este valabil 6 luni.

Nu există nicio obligație de publicare, cu excepția cazului în care legislația țării în care este celebrată căsătoria o impune.

Căsătoria produce efect imediat.

Procedura de legalizare și traducere

Aceste proceduri sunt necesare decât dacă sunteți căsătorit într-o țară care a semnat Convenția de la Viena din 8 septembrie 1976, adică Austria, Belgia, Bosnia și Herțegovina, Croația, Estonia, Franța, Germania, Italia, Lituania, Luxemburg, Macedonia , Moldova, Muntenegru, Olanda, Polonia, Portugalia, Serbia, Slovenia, Spania, Elveția și Turcia.

Soții trebuie să se prezinte la oficiul consular de referință cu certificatul de căsătorie într-o limbă străină și traducerea: în acest fel, certificatul de căsătorie poate fi legalizat și apoi transmis registratorului pentru înregistrare în registrele de stare civilă in Italia.

Transcrierea are valoarea de certificare și publicitate a căsătoriei, deoarece nunta are efect imediat în momentul sărbătorii în fața autorității străine.

Ritați în fața unei autorități diplomatice sau consulare

În acest caz, va fi necesară prezentarea unei cereri de căsătorie și așteptarea acceptării acesteia. După acceptarea cererii, va fi posibilă continuarea cererii de publicații: care trebuie făcută pe baza naționalității soților.

Certificatul de căsătorie va fi trimis direct de către autoritatea diplomatică sau consulară registratorului pentru înregistrarea în registrele de stare civilă din Italia.

Nunta catolică

Nunta catolică.

Este la fel de simplu, pentru că, în practică, este doar o chestiune de a vă căsători într-o eparhie diferită, deci să vă căsătoriți într-o eparhie italiană sau străină, alta decât a voastră este, mai mult sau mai puțin, același lucru.

Pe lângă documentele necesare pentru ceremonia civilă, autorizarea preotului paroh, certificatele de botez și confirmarea soților și, în final, certificatul de participare la cursul dinainte de căsătorie va fi necesar.

Odată sărbătorit, acesta poate fi transcris în birourile de stare civilă.